상세 컨텐츠

본문 제목

다양한 국가의 책들을 번역하던 일본이 부럽지 않게 되었다.

한류

by 이주한2022 2024. 6. 9. 06:20

본문

@@

 

예전에는 이런 이야기를 했다.

 

일본이 빠르게 서양에 문호를 개방하면서, 그들과 교류를 하게 되었고,

그 걸 바탕으로 좁게 파고드는 그들의 습관과 선진 문물을 습득하려는 

경향으로 인해서 , 일본에는 많은분야의 서양의 책들이 번역되었다.

 

그리고, 그걸 일본제국주의 시절을 겪은 대한제국 시절의 한국 사람들도

일본어를 배운 상황에서 그 책들을 읽을 수 있었다.

 

이런 것들이 바탕이 되어 일본은 20세기 초반 높은 경제적 성장을 할 수 있었다고

생각한다.

 

하지만, 2024년 현재를 기준으로 생각해본다면, 대한민국의 많은 문화와 경제적

영향력이 상승하면서, 한글을 배우는 사람들이 늘어나고 있다.

 

그리고, 이런 것은 세계 곳곳에 있는 사람들이 대한민국을 위해, 아니면 자신들의 

국가를 위해 양방향으로 번역을 하게 되는 상황이 벌어질 것이다.

 

그러면, 이제 대한민국 사람들은 한글로된 전세계 여러나라의

문학등등의 여러가지 분야를 한글로 쉽게 찾아서 읽는 날이 

오게 될 것이다.

 

조상 잘 만난 덕이 여기서 빛을 발휘하게 된다고 본다..

 

'인간 존중'을 민족의 시작부터 내세운 국가...

한민족...

 

'홍익인간'

 

이렇게 한 민족이 시작하면서

인간 존중을 기본 바탕으로 깔고 시작한 

민족은 세상에 없을 것이다.

 

 

---====

 

 

 

!!!

'한류' 카테고리의 다른 글

[ 스크랩 ] 한국 가요 관련  (1) 2024.09.09
[스크랩] 산울림  (0) 2024.08.21
[스크랩] 진행중인 한류 기록006  (1) 2024.05.15
[스크랩] 대한민국 뮤지컬 관련 001  (1) 2023.07.22
[스크랩] 폴란드 관련 001  (0) 2023.05.23

관련글 더보기